ملیت :  ایرانی   -  قرن : 14 منبع : بررسي ترجمه هاي امروزين فارسي قرآن کريم
استاد محمد مهدي فولادوند فرزند شادروان محمد حسين بختياري ، در اول دي ماه 1299 در اراک متولد شد . او از سوي مادر ، نوه ي حجت السلام حاجي آقا محسن ادراکي و نبيره ي دختري مرحوم سيد محمد علي تهراني است . پس از طي تحصيلات اوليه و رايج به سبک جديد ، در شهريور 1329 براي ادامه ي تحصيل به ويژه در رشته هاي شعر و ادب و هنر و زيبايي شناسي ، به پاريس رفت و چهارده سال در آن شهر اقامت و در رشته هاي دلخواه دانشگاهي و تکميل زبان و ادب فرانسوي خود تلاش کرد . جناب فولادوند در آبان ماه 1343 ( 1964 م ) به تهران بازگشت و تاکنون که بيش از هشتاد سال از عمر پربار و برکتش مي گذرد ، در دانشگاه ها و موسسات آموزش عالي، مواد مختلف فلسفه ، زيباشناسي ، زبان فرانسه ، تاريخ مذاهب و فرهنگ ايران را تدريس کرده است . او عضو انجمن فلسفه ي ايران و علوم انساني يونسکو و عضو انجمن شعراي فرانسه و نويسندگان فرانسه زبان است . مجموعه ي آثار فرانسه و فارسي وي قريب به سي جلد است که در حدود پانزده جلد آن به چاپ رسيده است . برخي از آثار چاپ شده ي ايشان از اين قرار است : ـ ترجمه ي [ رباعيات ] عمر خيام ، پاريس ، مزون نو ، 1960 ، طبع جديد آن با مقدمه و حواشي و « سخنان تازه درباره ي عمر خيام و رباعيات او » به پيوست آن . تهران ، فروغي . ـ هيدا ( در جستجوي زيبايي ) ، چاپ فرهنگ و هنر ( به فرانسه ) ـ سنفونيها ،چاپ فرهنگ و هنر ( به فرانسه ) ـ زن در انديشه ي خدا ( به فرانسه ) ـ ديوان اشعار و نوشته ها ( آثار فارسي ـ بخش يکم ) ـ ترجمه ي کتاب المنقذ من الضلال ( = زندگينامه ي خود نوشت فکري و فرهنگي غزالي ، عنوان ترجمه ي فارسي اش رهنماي گمراهان ، نشريات محمدي ) ـ نخستين درس زيبايي شناسي . انتشارات دهخدا . ـ پاسکال ـ ونسي ـ بلندل . مجموعه کتابهاي جيبي . ـ زيباترين اشعار فرانسه ( متن فرانسه و فارسي ) . انتشارات کندي . در سالهاي اوليه ي پس از پيروزي انقلاب اسلامي ، که بنياد قرآن تاسيس شد ، استاد فولادوند چند اثر قرآني از نويسندگان برجسته ي معاصر عرب ، نظير سيد قطب ، به فارسي شيوايي ترجمه کرد که از سوي همان بنياد منتشر شده است .